@pluslucis: Köstlich ! Herrlich ! Es lebe das Informationszeitalter !






Die Anmeldung zum Wiener Fotomarathon am 14.09.2025 ist online Infos & Anmeldung
Gewinne Einkaufs-Gutscheine beim Fotowettbewerb "Wiener Traditionen" Jetzt mitmachen
Norbert Svojtka schrieb:
... Für viele von uns hat ja auch die Groß- und Kleinschreibung keine Bedeutung mehr.
webwolfi schrieb:
Künstlich erzwungener Stillstand führt zu Kunstsprachen.
erwin* schrieb:
Weils wahrscheinlich "cool" ist?Aber auch in Britanien wars vor nicht all zu langer Zeit "in", Deutsche Ausdrücke zu gebrauchen, wenn auch wahrscheinlich nicht so intensiv wie umgekehrt.
Andererseits: Warum wird eigentlich in Österreich so vieles, mit verlaub: "verpiefkenesert"?
Kartoffel statt Erdäpfel, Tomaten statt Paradeiser,
Es ist alles nicht so einfach. Mit erdäpfel bezeichnen viele deutsche den pferdedung und die originaldeitsche bezeichnung für tomaten bzw. paradeiser ist liebesapfel. Und in purem deutsch nennt sich spagetti mit tomatensouce rundnudeln mit liebesapfeltunke. Da muss man manchesmal ausländische worte verwenden wenn man wert darauf legt, dass verstanden wird was man meint. Aus der ferne betrachtet ist es irgendwie reizvoll wenn sich wiener slang mit dem berliner mischt. Wenn man zuviel englisch den beiden zufügt, dann ist das scheißlich, aber ein wenig kann oft wie das salz in der suppe wirken. Gegenüber dem harmonischen kärntner slang mit einigen balkanesischen ausdrücken garniert wirken piefkinesisch und wienerisch eher ordinär. Jedem das seine! sss
Muecke schrieb:
erwin* schrieb:
Es ist alles nicht so einfach. Mit erdäpfel bezeichnen viele deutsche den pferdedung
-Georg- schrieb:
eure Sorgen möchte ich haben...![]()
C.S schrieb:
Manche Wörter klingen auf englisch einfach flüssiger bzw. geschmeidiger.![]()
Du musst auf fotografie.at angemeldet sein, um hier antworten zu können.